実績

●アラビア語→日本語 外国人力士のインタビュー音声の翻訳 (2014年2月)
●日本語→英訳・スペイン語 中南米での展示会資料 (2014年2月)
●ノルウェー語・英語→日本語 スキーリゾート資料の翻訳 (2014年1月)
●日本語→ロシア語・スペイン語・フランス語 海洋における放射線量の調査文書の翻訳 (2014年1月)
●日本語・英語→繁体字中国語 製薬に関する国際会議資料の翻訳 (2013年12月)
●英訳・中国語・韓国語 自治体の防災無線のアナウンス (2013年12月)
●日本語→仏訳 映画の企画書、パンフレットの翻訳 (2013年11月)
●日本語→英訳・タイ語訳 企業のホームページの翻訳 (2013年11月)
●日本語⇔ミャンマー語 企業PV制作にかかる翻訳とナレーション (2013年10月)
●日本語→英訳 自治体発行の観光マップの翻訳 (2013年10月)
●日本語→英訳 歌詞のネイティブチェック (2013年9月)
●スウェーデン語→日本語 スウェーデン製品についての現地への電話聞き取りおよび説明 (2013年9月)
●日本語⇔ミャンマー語 工場見学にかかる逐次通訳 (2013年8月)
●ウズベク語・ロシア語→日本語 TV番組制作にかかるオンサイトでの映像翻訳(2013年8月)
●タイ語 農機に関するタイ現地への問い合わせ (2013年7月)
●日本語⇔ドイツ語逐次通訳 ハンブルク現地でのドイツ人への聞き取り調査にかかる逐次通訳 (2013年7月)
●日本語→英語 新規オープン商業施設の案内パンフレットの翻訳 (2013年6月)
●日本語⇔英語逐次通訳 英語教材作成にかかる打ち合わせのビジネス通訳 (2013年6月)
●英語 オンサイト音声録音 (2013年5月)
●日本語→英語・韓国語・繁体字・簡体字 大学パンフレットの翻訳およびDTP制作 (2013年5月)
●日本語→英語 プロフィールの翻訳 (2013年4月)
●日本語→英語 公的機関のPRビデオ用台本の翻訳 (2013年4月)
●アフリカ・アメリカ 化粧品開発のための特定外国人リクルーティング (2013年3月)
●スイス、ベトナム、モンゴル 海外の食品事情の調査サポート (2013年3月)

 

通訳翻訳舎は、2012年11月に当ホームページを完成・公開し、サービスご提供の第一歩を踏み出しました。
企業様との取引実績も少なく、エージェントとしてご信頼いただくまでにはまだまだ多くの時間をかける必要があると自覚しております。
しかしながら、通訳翻訳舎にスキルをご提供くださる翻訳者、通訳者の方々の確かな実力は下記にてご確認いただけますので、ご参照願えれば幸甚です。
今後エージェントとして篤いご信頼をいただけるよう、誠心誠意努めて参りますのでよろしくお願い致します。
対応通訳者、翻訳者の実績はこちらをご参照ください。

 


PAGE TOP